Règlement général et de transport relatif au domaine skiable de Pila et aux installations de remontée mécanique attribuées en concession à la société Pila S.p.A. | Pila

Règlement général et de transport relatif au domaine skiable de Pila et aux installations de remontée mécanique attribuées en concession à la société Pila S.p.A.

Ne skiez pas dans notre domaine sans avoir lu au préalable et intégralement le règlement général de transport.

PÉRIODE D’OUVERTURE DES REMONTÉES MÉCANIQUES

La date d’ouverture et de fermeture des remontées mécaniques pendant la saison d’hiver et la saison d’été est fixée par décision incontestable de la Direction sur la base des conditions climatiques, de l’état des pistes, de l’enneigement et des exigences d’ordre technique liées à l’entretien des installations. En cas de problèmes devant être résolus sans délai ou de causes de force majeure, le fonctionnement de toutes les remontées mécaniques ou d’une partie de celles-ci peut être suspendu à tout moment, provisoirement ou définitivement.

HORAIRE D’OUVERTURE DES REMONTÉES MÉCANIQUES

L’horaire d’ouverture des remontées mécaniques est fixé par la Direction et porté à la connaissance du public par des avis affichés dans les billetteries et les stations des installations. L’horaire prévu peut faire l’objet de modifications, même au cours de la journée, pour des raisons de service, des exigences techniques ou de sécurité et des cas de force majeure.

REMONTÉES MÉCANIQUES EN FONCTION

Le nombre et le type des remontées mécaniques en fonction chaque jour sont établis par la Direction et peuvent subir des modifications, sans qu’un préavis soit nécessaire, pour des raisons de service, des exigences techniques ou de sécurité et des cas de force majeure. Des avis affichés dans les billetteries principales indiquent, chaque jour, quelles sont les remontées mécaniques en fonction.

PRATIQUE DU SKI

Vous vous trouvez dans un milieu de montagne où les conditions muables, qu’elles soient naturelles ou artificielles, représentent des facteurs de risque pour la pratique du ski. Si vous n’avez pas l’intention de prendre ces risques, nous vous prions de ne pas skier dans notre domaine. Aucun skieur ne pourra attribuer aux opérateurs de la station la responsabilité des accidents découlant de l’un des risques liés à la pratique du ski, au nombre desquels figurent:

  • les conditions météorologiques muables;
  • les variations de pente du terrain;
  • les conditions de la neige (neige glacée, neige mouillée, etc.);
  • les conditions superficielles du terrain (points non enneigés, présence de pierres, de branches ou de trous);
  • l’impact avec les stations des installations de remontée mécanique ou les autres structures;
  • les collisions avec d’autres skieurs;
  • les accidents provoqués par l’imprudence des skieurs;
  • la descente le long de pistes fermées et/ou hors piste dans des zones peu sûres et non contrôlées.

Les parcours hors-piste ne sont ni balisés ni à l’abri des dangers de la haute montagne où les pièges sont cachés et personne ne peut les prévoir à l’avance.

Les parcours hors-piste peuvent être dangereux à tout moment de la saison d’hiver.

Si vous vous aventurez sur ces parcours hors-piste, vous le faites sous votre propre responsabilité et à vos seuls risques et périls.

La société Pila S.p.A. décline toute responsabilité et elle n’est pas responsable des accidents qui peuvent se produire en dehors des pistes balisées.

En cas d’accident gardez votre calme, analysez la situation, appelez le 118, commencez une recherche avec la vue et l’ouïe, mémorisez l’heure.

PISTES DE DESCENTE

  • Le damage des pistes est effectué dans les délais et suivant les modalités que la Direction fixe par décision incontestable.
  • Les pistes fermées pour des raisons techniques ou de sécurité sont signalées à l’aide de panneaux et il est interdit de les emprunter. En tout état de cause, les pistes sont considérées comme fermées quinze minutes après l’heure de fermeture des remontées mécaniques qui les desservent.
  • Le service de secours est assuré uniquement sur les pistes ouvertes et damées. La surveillance journalière prend fin lors du dernier contrôle des pistes. tracciate. La sorveglianza giornaliera termina con l’ultimo controllo delle piste.
  • Le service de secours sur les pistes est assujettis au payement de € 200,00, en tant que couverture partielle des frais de secours.
  • Il est formellement interdit d’utiliser des luges ou des engins à moteur de quelque genre que ce soit, même lorsque les pistes sont fermées. Les contrevenants doivent répondre des éventuels dommages causés aux pistes ou des éventuels sinistres provoqués par le passage desdits engins.
  • Il est interdit de parcourir les pistes de ski sur quelque équipement que ce soit autre que skis, monoski, planche à neige, à l’exception des engins mécaniques destinés au service des pistes et des installations de remontée mécanique; il est donc catégoriquement interdit de transporter sur ces installations des luges ou ski-bob de quelque type que ce soit.
  • La classification des pistes sur la base de leur difficulté – noires, rouges et bleues  – indique le degré de difficulté de celles-ci ; tout skieur doit donc évaluer s’il est en mesure de les emprunter sans subir ni provoquer d’accidents. En toutes circonstances, le skieur doit tenir compte des caractéristiques de la piste et des conditions environnementales et se comporter de manière à ne constituer aucun danger pour la sécurité d’autrui.
  • En présence d’engins mécaniques destinés au service et à l’entretien des pistes et installations de remontée, les skieurs doivent leur donner la priorité et ne pas entraver leur circulation. Nous vous invitons donc à prendre vos responsabilités et vous prions de skier avec prudence et de limiter toujours votre vitesse, car le système d’enneigement artificiel pourrait fonctionner et à tout moment des engins de damages ou des motoneiges pourraient être présents sur les pistes.

RÈGLES DE CONDUITE SUR LES PISTES DE SKI

Règles de comportement à respecter par les usagers des pistes de ski même afin d’éviter des conséquences d’ordre civil et pénal.

  • Respect d’autrui : tout skieur doit garder un comportement qui ne mette pas autrui en danger ou qui puisse lui porter préjudice.
  • Maîtrise de la vitesse : tout skieur doit adapter sa vitesse à ses capacités personnelles ainsi qu’aux conditions climatiques.
  • Choix de la direction : le skieur en amont qui, grâce à sa position dominante, a la possibilité de choisir son parcours, se doit de garder une trajectoire qui évite tout danger de collision avec le skieur en aval.
  • Trajectoires et priorités : le skieur doit faire attention aux trajectoires des autres skieurs, en fonction de l’équipement utilisé: skis, monoski, télémark, carving. En outre en présence d’engins mécaniques le skieur doit leur donner la priorité.
  • Dépassement : Le dépassement peut s’effectuer, à condition qu’il y ait suffisamment de place et de visibilité, par l’amont ou par l’aval, par la droite ou par la gauche, mais toujours de manière assez large afin d’éviter d’entraver le skieur dépassé.
  • Espace minimum pour le dépassement en bord de piste : il est bonne règle que le skieur ne vire pas sur le bord de la piste, mais laisse toujours une marge suffisante pour favoriser son dépassement.
  • Traversée et croisement : le skieur qui s’engage sur une piste ou qui traverse un terrain d’exercice, doit s’assurer, à travers un contrôle visuel en amont et en aval, de pouvoir s’engager sans danger pour lui-même ou pour autrui. La même conduite doit être tenue après tout stationnement.
  • Stationnement : au cas où un stationnement serait nécessaire, le skieur doit se placer sur le bord de la piste. Il est interdit de s’arrêter dans les passages étroits ou sans visibilité.
  • Descente et remontée à pied : il est interdit de parcourir à pied les pistes de ski, sauf en cas d’urgence. Dans ces cas le skieur qui descend la piste sans skis doit le faire sur les bords. La remontée des pistes est interdite, toutefois elle peut être autorisée par l’exploitant seulement sur les bords.
  • Respect des dispositions : le skieur doit respecter les obligations et les interdictions prévues par le balisage ainsi que, pour les mineurs de 14 ans, l’obligation de porter un casque de protection conforme à la règlementation du secteur (sauf pour ceux qui possèdent un titre de transport acheté à l’étranger).
  • En cas d’accident : tout skieur doit prêter secours en cas d’accident.
  • Identification : tout skieur témoin ou partie responsable d’un accident est tenu de faire connaître son identité.
  • La violation de ces dispositions est passible d’une sanction administrative à travers le paiement d’une somme d’argent (€ 50,00 – € 300,00).
  • La surveillance du respect de ces dispositions et l’infliction des sanctions relatives est du ressort des forces de l’ordre, des corps de police locaux et du Corpo Forestale (Administration des forêts) de la Vallée d’Aoste ; Loi Régionale 24/2007).
  • Des règles de conduite supplémentaires sont prévues par la Loi Nationale 363-2003, la loi régionale n. 2-1992, la règlementation régionale n. 2-1996, la loi régionale n. 27/2004.

On vous invite donc à Vous assumer Vos responsabilités et on Vous prie de skier avec prudence, surveillant toujours votre vitesse.

UTILISATION DES REMONTÉES MÉCANIQUES

  • Les usagers des remontées mécaniques doivent être très diligents et attentifs, afin de ne pas représenter un danger pour eux-mêmes ou pour les autres ; ils doivent respecter les dispositions législatives et réglementaires en vigueur et notamment les prescriptions et les signalisations des panneaux et des avis affichés dans les stations ou placés le long des tracés des installations.
  • En cas de mauvaises conditions atmosphériques (et notamment de vent fort ou de rafales persistantes), le personnel préposé aux remontées mécaniques communique immédiatement que le service n’est plus assuré régulièrement; l’usager doit donc être conscient du fait qu’il est impossible, pour ledit personnel, de quantifier le temps nécessaire pour les remontées.
  • Les usagers sont tenus de rembourser tous les dommages qu’ils ont provoqués, directement ou indirectement, intentionnellement ou non, aux installations ou aux biens appartenant à la société ou aux tiers.
  • Indépendamment des limitations ou des conditions prévues par la loi et des dispositions en vigueur en matière d’utilisation des installations de la part des enfants et des mineurs et compte tenu du fait que les usagers qui se servent des télésièges et des téléskis sont censés être en mesure de pratiquer le ski, ainsi que réunir les conditions d’aptitude physique nécessaires, il est interdit à toutes les personnes qui ne remplissent pas lesdites conditions, même à titre temporaire, d’utiliser les remontées mécaniques du domaine skiable.
  • La Direction se réserve la faculté d’interdire l’utilisation des remontées mécaniques dans les cas prévus par la loi, ainsi que lorsqu’il semble évident que l’usager n’est pas en mesure de s’en servir sans représenter un danger pour lui-même et pour les autres, du fait de son incapacité évidente de pratiquer le ski à cause de ses mutilations ou de ses conditions physiques ou mentales ou de son état d’ivresse.
  • Il est formellement interdit de transporter des animaux sur les remontées mécaniques et de les introduire dans les locaux ouverts au public et dans le domaine skiable. Toutefois, la Direction peut autoriser le transport de chiens sur certaines installations, sur paiement du tarif prévu à cet effet  et à condition qu’ils soient tenus en laisse et avec muselière.
  • Il est par ailleurs interdit de transporter des objets, du matériel et des équipements autres que ceux strictement indispensables à la pratique des disciplines autorisées dans le domaine skiable ; en tout état de cause, la société décline toute responsabilité quant à l’endommagement, la destruction ou le vol des biens pouvant être transportés, qu’ils soient en possession ou non des usagers.
  • Il est interdit d’utiliser des luges, des engins à moteurs et des véloskis de quelque type que ce soit.
  • La société ne répond d’aucun dommage subi par les véhicules garés ou les biens déposés dans les aires de stationnement qui lui appartiennent ou qu’elle gère en concession, lorsque lesdites aires sont mises à la disposition des usagers à titre gratuit.
  • Lorsque des accidents ou des situations de danger sont constatés ou simplement dans un but de prévention, l’intéressé ou, si celui-ci n’est pas en mesure de le faire, les personnes qui sont au courant desdits accidents ou situations doivent immédiatement en notifier le personnel préposé, afin que toutes les mesures nécessaires soient adoptées le plus rapidement possible. Hors les cas prévus par le 2° alinéa de l’art. 593 du code pénal italien, toute personne se trouvant, lors de la pratique du ski ou d’un autre sport de neige, en présence d’une personne en difficulté est tenue de lui prêter assistance ou de signaler immédiatement l’accident à l’exploitant  à partir d’une station d’appel, faute de quoi elle sera condamnée au paiement d’une sanction administrative pouvant aller de 250 à 1.000 euros.
  • Il est interdit d’utiliser les remontées mécaniques, même si elles sont en marche, lorsqu’il est signalé que les installations sont fermées ou lorsque leur accès n’est pas contrôlé, aux stations de départ, par le personnel préposé à cet effet.

COMPÉTITIONS ET MANIFESTATIONS

  • À l’occasion de compétitions ou de manifestations, la Direction se réserve la faculté de fermer au public des parcours, pistes, zones et locaux pour le temps strictement nécessaire. En l’occurrence, certaines installations peuvent être destinées à titre prioritaire aux athlètes et au personnel concerné, dans la limite du temps nécessaire.
  • Pour toutes les compétitions et manifestations de quelque type que ce soit, la société se limite à mettre à la disposition des organisateurs les équipements et le matériel qui lui appartiennent, sans prendre en charge aucune responsabilité ou dépense vis-à-vis des participants et des tiers. Les organisateurs sont donc tenus d’adopter toutes les mesures nécessaires à garantir le déroulement régulier des manifestations et des compétitions et de réduire au minimum, en termes d’espace et de temps, les limitations imposées aux usagers ordinaires. Les personnels de la société mis à la disposition des organisateurs œuvrent, pendant toute la durée de leur collaboration, sous la responsabilité exclusive de ces derniers.
  • La société ne répond pas des prestations et des services, de quelque genre que ce soit, organisés dans son ressort, sa responsabilité étant limitée à l’exploitation des remontées mécaniques.

TARIFS

  • Tous les tarifs se rapportent au premier mois qui précède leur publication et sont, en règle générale, applicables au titre de toute la saison concernée. Ils peuvent être modifiés à tout moment au cas où le coût de la vie et/ou les charges fiscales feraient l’objet de variations sensibles.
  • Tous les tarifs non ordinaires peuvent être appliqués uniquement sur présentation d’une documentation adéquate attestant clairement que l’intéressé réunit les conditions requises pour pouvoir bénéficier desdits avantages. Par ailleurs, la présence du bénéficiaire de la réduction est exigée au moment de l’achat. La dite documentation peut également être requise par le personnel chargé du contrôle des installations ou par les inspecteurs de la société.
  • Les voyageurs doivent se munir du titre nécessaire avant d’utiliser les remontées mécaniques. Tout abus comporte le retrait définitif immédiat du forfait et l’application des sanctions administratives et pénales prévues par la loi
  • L’achat du billet donne droit d’utiliser uniquement les remontées mécaniques concernées, le long des parcours indiqués, pendant le jour ou les jours de validité prévus et suivant l’ordre normal d’arrivée des usagers aux stations de départ des installations.
  • Aucun remboursement ou dédommagement n’est prévu en cas d’attente aux stations de départ des remontées mécaniques, pour quelque raison que ce soit, ni en cas d’interruption du service pour des causes d’ordre technique ou des conditions atmosphériques particulières, ni en cas de non-utilisation, même partielle, des installations pour des raisons ne pouvant être imputées à une faute grave de la société.
  • La Direction se réserve le droit de décider, selon son jugement sans appel, les périodes et les horaires d’ouverture et de fermeture des remontées et des pistes. Les prix des forfaits ski sont fixés indépendamment du nombre des remontées et des pistes ouvertes dans la période de validité du forfaits ski. En particulier les forfaits saisonniers donnent droit à l’utilisation des remontées dans la période où elles sont effectivement ouvertes, indépendamment de la durée prévue de la saison ; la publication de celle-ci n’engage pas la direction à ouvrir la station.
  • Le transport effectué sans que le billet soit nécessaire revêt un caractère gracieux et la société ne prend aucun engagement ni aucune responsabilité.
  • Les abonnements de tout type et durée sont strictement personnels et ne peuvent être cédés à des tiers.
  • Les billets ne font l’objet d’aucun remboursement, même partiel, si les acheteurs ne peuvent les utiliser pour une raison quelconque. De même, les billets ne sont remboursés ni remplacés en cas de perte, détérioration ou destruction.
  • Le client doit vérifier lorsqu’il retire son forfaits ski s’il correspond à ce qu’il avait demandé. Il n’est pas possible de changer par la suite ou de prolonger la durée des cartes déjà utilisées.
  • L’achat du billet suppose la connaissance et l’acceptation de toutes les conditions fixées par le présent règlement qui est affiché dans les billetteries.

TRAITEMENT DES DONNÉES

  • Le traitement auquel nous soumettrons vos données personnelles se rattache à des opérations liées au contrat de transport que vous instaurez avec nous et, éventuellement, à la gestion et au règlement de différends judiciaires et juridictionnels, dans le cadre desquels nous pourrons également être appelés à traiter des données sensibles. Dans certains cas, nous effectuons aussi le scan de votre photo personnelle afin de pouvoir contrôler que votre forfait ski est correctement utilisé. Le support sur lequel est chargé votre forfait ski contient une puce RFID et on peut donc le considérer une étiquette RFID aux termes de la disposition du Garant pour la Protection des Données Personnelles du 9 mars 2005. Les informations sur les passages aux remontées sont traitées uniquement pour effectuer le cas échéant des contrôles en cas de différend, si une personne s’égare et pour la gestion d’éventuels remboursements du billet en cas d’accident sur les pistes de ski ; en dehors de ces cas-là vous serez le seul à avoir accès à ces données. Le traitement des données sensibles recueillies pendant des opérations de secours éventuelles se rapporte à l’enregistrement de l’accident survenu et, le cas échéant, à la gestion et au règlement de différends judiciaires et juridictionnels.
  • Le traitement pourra (ou non) prévoir l’utilisation de moyens électroniques ou automatiques et, conformément à ce que prévoit l’art. 11 du CODE EN MATIÈRE DE PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES, comprendra toutes les opérations ou groupes d’opérations prévus à l’art. 4, 1° alinéa, lettre a du D. Lgs 196/2003 et nécessaires au dit traitement, y compris la communication à l’égard des sujets visés ci-après de la présente note d’information
  • La fourniture des données personnelles relatives au traitement en question constitue une obligation, faute de quoi il ne sera pas possible de donner suite aux services demandés.
  • Les données personnelles se rapportant au traitement en question pourront éventuellement être communiquées:
    • au personnel interne chargé;
    • à des sociétés d’assurance pour la gestion et le règlement de différends;
    • à des hommes de loi pour la gestion et le règlement de différends judiciaires et juridictionnels.
  • L’intéressé titulaire des données soumises au traitement précité peut exercer les droits visés à l’art. 7 du CODE EN MATIÈRE DE PROTECTION DES DONNÉES PERSONNELLES. Il a en effet le droit de savoir à tout moment quelles sont les données personnelles que nous possédons et comment elles sont utilisées. Il a également le droit de les faire mettre à jour, compléter, rectifier ou effacer, de demander la suspension du traitement ou de s’opposer à celui-ci.
  • Le titulaire du traitement en question est la société Pila S.p.A. – fraz. Pila, 16 – 11020 GRESSAN (AO) – ITALIE, à laquelle vous pourrez adresser votre demande par lettre recommandée, fax ou messagerie électronique.

Pila S.p.A.
LA DIRECTION

All Rights reserved © 2011 Pila SpA | Sede legale Fraz. Pila 16 - 11020 Gressan_Aosta_Italia Cap. Soc. €8.993.497,50 I.V. CF e PI 00035130079 | Webdesign metroaosta.it